学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
——《荀子·劝学》
译文:学习是不可以停止的。靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了。即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。所以木材用墨线量过再经辅具加工就能取直,刀剑在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广博地学习并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明达而且行为没有过失了。
赏析:这段话是《劝学》的开篇,荀子认为,人与禽兽的区别,就在于能否坚持不懈地学习,通过礼义的教化来克制自己的本能私欲。青出于蓝而胜于蓝,冰由水形成却比水冰冷,自然之木天生笔直,可与绳相适应,若以人力弯曲为轮,曲度也能与规相适应,即使槁暴枯干,也不再变直。荀子举出这些例子,都是为了说明人的材质如何虽与先天因素不无关系,但更主要的则是由其后天所处环境与经历来决定的。